ホーム > アルバム > 0091692BC ヤナーチェク:消えた男の日記(ドイツ語歌唱)/ドヴォルザーク:ジプシーの歌(シュライアー/ラプシャンスキー)

※「選択曲を試聴」をクリックすると、各トラックの冒頭30秒のみ再生できます。

最大15分間、何度でも再生可能です。
NMLに収録されている全タイトルを時間制限なく楽しむためには、こちらから会員登録をしてください。

レーベル

CD/ダウンロード販売

アルバム情報

カタログ番号
0091692BC
資料
ジャンル
クラシック
カテゴリ
器楽曲, 声楽曲
作曲家
アントニン・ドヴォルザーク Antonín Dvořák , レオシュ・ヤナーチェク Leoš Janáček
作詞家
アドルフ・ヘイドゥク Adolf Heyduk
アーティスト
ディートリヒ・クノーテ Dietrich Knothe , ペーター・シュライアー Peter Schreier , ベルリン・ソロイスツ Berlin Soloists , ゲルトルート・ラフーゼン=オルテル Gertrud Lahusen-Oertel , マリアン・ラプシャンスキー Marián Lapšanský

ヤナーチェク:消えた男の日記(ドイツ語歌唱)/ドヴォルザーク:ジプシーの歌(シュライアー/ラプシャンスキー)

JANACEK, L.: Tagebuch eines Verschollenen (The Diary of One who Disappeared) (Sung in German) / DVORAK, A.: Zigeunermelodien (Schreier, Lapsansky)

このページのURL
https://pmfbt.ml.naxos.jp/album/0091692BC

全トラック選択/解除

レオシュ・ヤナーチェク - Leoš Janáček (1854-1928)

**:**
消えた男の日記 JW V/12 (ドイツ語歌唱)

Zapisnik zmizeleho (The Diary of One who Disappeared), JW V/12 (Sung in German)

この作品のURL
https://pmfbt.ml.naxos.jp/work/357065
**:**
»  No. 1. Ich traf eine junge Zigeunerin (Potkal jsem ciganku)
1.

-

**:**
»  No. 2. Ist sie immer noch da? (Ta cerna ciganka)
2.

-

**:**
»  No. 3. Wie der Gluhwurmchen Spiel (Svatojanske musky)
3.

-

**:**
»  No. 4. Zwitschern im Nest schon die Schwalben (Uz mlade vlastuvky)
4.

-

**:**
»  No. 5. Heut' ist's schwer zu pflugen (Tezko sa mi ore)
5.

-

**:**
»  No. 6. Heisa! Ihr grauen Ochsen (Hajsi, vy sivi volci)
6.

-

**:**
»  No. 7. Wo ist das Pflocklein hin (Ztratil jsem kolicek)
7.

-

**:**
»  No. 8. Seht nicht, ihr Ochselein (Nehledte, volecci, tesklivo k uvratim)
8.

-

**:**
»  No. 9. Sei willkommen, Jan (Vitaj, Janicku) (Alto, Tenor, Female voices)
9.

-

**:**
»  No. 10. Gott dort oben (Boze, dalny, nesmrtelny) (Alto, Female voices)
10.

-

**:**
»  No. 11. Von der Heidin Wangen (Tahne vuna k lesu) (Tenor, Alto)
11.

-

**:**
»  No. 12. Dunkler Erlenwald (Tmava olsinka, chladna studanka)
12.

-

**:**
»  No. 13. Piano solo
13.

-

**:**
»  No. 14. Sonn' ist aufgegangen (Slunecko se zdviha)
14.

-

**:**
»  No. 15. Meine grauen Ochsen (Moji sivi volci)
15.

-

**:**
»  No. 16. Was hab' ich da getan? (Co jsem to udelal)
16.

-

**:**
»  No. 17. Flieh, wenn das Schicksal ruft (Co komu suzeno)
17.

-

**:**
»  No. 18. Nichts mehr, denk' ich (Nedbam ja vcil o nic)
18.

-

**:**
»  No. 19. Wie die Elster wegfliegt (Leti straka leti)
19.

-

**:**
»  No. 20. Hab' ein Jungferlein (Mam ja panenku)
20.

-

**:**
»  No. 21. Vater, dem Tag fluch' ich (Muj drahy taticku)
21.

-

**:**
»  No. 22. Leb denn wohl, Heimatland (Sbohem, rodny kraju)
22.

-

アントニン・ドヴォルザーク - Antonín Dvořák (1841-1904)

**:**
ジプシーの歌 Op. 55 B. 104

Zigeunermelodien (Gypsy Melodies), Op. 55, B. 104

この作品のURL
https://pmfbt.ml.naxos.jp/work/357066
**:**
»  No. 1. Mein Lied ertont, ein Liebespsalm (I chant my lay, a hymn of love)
23.

-

**:**
»  No. 2. Ei, wie mein Triangel wunderherrlich lautet (Hark, how my triangle)
24.

-

**:**
»  No. 3. Rings ist der Wald so stumm und still (Silent and lone the woods around)
25.

-

**:**
»  No. 4. Als die alte Mutter (Songs My Mother Taught Me)
26.

-

**:**
»  No. 5. Reingestimmt die Saiten (Tune the strings, oh gipsy)
27.

-

**:**
»  No. 6. In dem weiten, breiten, luft'gen Leinenkleide (In his wide and ample, airy linen vesture)
28.

-

**:**
»  No. 7. Horstet hoch der Habicht auf den Felsenhohen (Cloudy hieghts of Tatra)
29.

-

 

このアルバムのレビューを書く

有料個人会員としてログインすると、レビューを投稿できるようになります。