ホーム > アルバム > ACC24355 シュッツ:イエス・キリストの復活の物語/私は蘇りである/われは知る、わが救い主の生きるを(ラ・プティット・バンド/S. クイケン)

※「選択曲を試聴」をクリックすると、各トラックの冒頭30秒のみ再生できます。

最大15分間、何度でも再生可能です。
NMLに収録されている全タイトルを時間制限なく楽しむためには、こちらから会員登録をしてください。

レーベル

アルバム情報

カタログ番号
ACC24355
資料
ジャンル
クラシック
カテゴリ
声楽アンサンブル
作曲家
ハインリヒ・シュッツ Heinrich Schütz
作詞家
旧約聖書 Bible - Old Testament , 新約聖書 Bible - New Testament , 不詳 Anonymous
アーティスト
ジギスヴァルト・クイケン Sigiswald Kuijken , ラ・プティット・バンド Petite Bande, La

シュッツ:イエス・キリストの復活の物語/私は蘇りである/われは知る、わが救い主の生きるを(ラ・プティット・バンド/S. クイケン)

SCHÜTZ, H.: Resurrection of Christ / Ich bin die Auferstehung / Ich weiss, dass mein Erloeser lebet (La Petite Bande, S. Kuijken)

このページのURL
https://pmfbt.ml.naxos.jp/album/ACC24355

全トラック選択/解除

ハインリヒ・シュッツ - Heinrich Schütz (1585-1672)

**:**
女よ、あなたはなぜ泣いているのか SWV 443
1.

Weib, was weinest du, SWV 443

録音: April 2018, Paterskerk, Tielt, Belgium
この作品のURL
https://pmfbt.ml.naxos.jp/work/7060350
 
**:**
私は蘇りである SWV 464
2.

Ich bin die Auferstehung, SWV 464

録音: April 2018, Paterskerk, Tielt, Belgium
この作品のURL
https://pmfbt.ml.naxos.jp/work/7077816
 
**:**
われは知る、わが救い主の生きるを SWV 457
3.

Ich weiss, dass mein Erloeser lebet, SWV 457

録音: April 2018, Paterskerk, Tielt, Belgium
この作品のURL
https://pmfbt.ml.naxos.jp/work/7077817
 
**:**
ダヴィデ詩篇集 Op. 2, SWV 22-47 - 詩篇第98編 「主に向かいて新しき歌を歌え」 SWV 35
4.

Psalmen Davids samt etlichen Moteten und Concerten, Op. 2, SWV 22-47: Singet dem Herrn ein neues Lied, SWV 35, "Psalm 98"

録音: April 2018, Paterskerk, Tielt, Belgium
この作品のURL
https://pmfbt.ml.naxos.jp/work/7077818
 
**:**
イエス・キリストの復活の物語 SWV 50

Die Auferstehung unsres Herren Jesu Christi, SWV 50, "Auferstehungshistorie"

録音: April 2018, Paterskerk, Tielt, Belgium
この作品のURL
https://pmfbt.ml.naxos.jp/work/7077819
**:**
»  Introitus: Die Auferstehung unsers Herren Jesu Christi (Chorus)
5.

-

**:**
»  Da der Sabbath vergangen war (Evangelist, Angels)
6.

-

**:**
»  Maria aber stund vor dem Grabe und weinet draußen (Evangelist, Jesus)
7.

-

**:**
»  Da sie aber hingehen, siehe (Evangelist, High preists)
8.

-

**:**
»  Und siehe, Zweene aus ihnen gingen (Jesus, Evangelist, Kleophas, Chorus)
9.

-

**:**
»  Und sie stunden zu derselbigen Stunde auf (Evangelist, Jesus, Chorus)
10.

-

**:**
»  Es war aber am Abend desselbigen Sabbaths (Evangelist, Jesus)
11.

-

**:**
»  Conclusio: Gott sei Dank, der uns den Sieggegeben (Chorus)
12.

-

 

このアルバムのレビューを書く

有料個人会員としてログインすると、レビューを投稿できるようになります。